(1)
Śrīla Prabhupāda Praṇati
nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale
śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine
TRANSLATION
I offer my respectful obeisances unto His Divine Grace A.C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupada, who is very dear to Lord Krishna on
this earth, having taken shelter at His lotus feet.
namas te sārasvate deve gaura-vāṇī-pracāriṇe
nirviśeṣa-śūnyavādi-pāścātya-deśa-tāriṇe
TRANSLATION
Our respectful obeisances are unto you, O spiritual master, servant of
Sarasvati Gosvami. You are kindly preaching the message of Lord
Caitanyadeva and delivering the Western countries, which are filled with
impersonalism and voidism
(2)
Pañca-tattva Mantra
(jaya) śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu nityānanda
śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda
(3)
Hare Kṛṣṇa Mahā-mantra
HARE KṚṢṆA HARE KṚṢṆA KṚṢṆA KṚṢṆA HARE HARE
HARE RĀMA HARE RĀMA RĀMA RĀMA HARE HARE
(4)
Śrī Nṛsiṁha Praṇāma
namas te narasiṁhāya
prahlādāhlāda-dāyine
hiraṇyakaśipor vakṣaḥ-
śilā-ṭaṅka-nakhālaye
TRANSLATION
I offer my obeisances to Lord Narasimha who gives joy to Prahlada
Maharaja and whose nails are like chisels on the stonelike chest of the
demon Hiranyakasipu.
ito nṛsiṁhaḥ parato nṛsiṁho
yato yato yāmi tato nṛsiṁhaḥ
bahir nṛsiṁho hṛdaye nṛsiṁho
nṛsiṁham ādiṁ śaraṇaṁ prapadye
TRANSLATION
Lord Nrisimha is here and also there. Wherever I go Lord Nrisimha is
there. He is in the heart and is outside as well. I surrender to Lord
Nrisimha, the origin of all things and the supreme refuge.
(5) Prayer to Lord Narasimha
( By Jayadeva Goswami from Sri Dasa Avatara Stotra )
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-śṛṅgaṁ
dalita-hiraṇyakaśipu-tanu-bhṛṅgam
keśava dhṛta-narahari-rūpa jaya jagadīśa hare
TRANSLATION
O Kesava! O Lord of the universe! O Lord Hari, who have assumed the
form of half-man, half-lion! All glories to You! Just as one can easily
crush a wasp between one’s fingernails, so in the same way the body of
the wasplike demon Hiranyakasipu has been ripped apart by the
wonderful pointed nails on Your beautiful lotus hands.
(6) Sri Tulasi Pranama
vrindayai tulasi-devyai
priyayai kesavasya ca
krishna-bhakti-prade devi
satya vatyai namo namah
TRANSLATION
I offer my repeated obeisances unto Vrinda, Srimati Tulasi Devi, who is
very dear to Lord Kesava. O goddess, you bestow devotional service to
Krishna and you possess the highest truth.
(7) Sri Tulasi Kirtana
namo namah tulasi krishna-preyasi namo namah
radha-krishna-seva pabo ei abilashi
TRANSLATION
O Tulasi, beloved of Krishna, I bow before you again and again. My desire
is to obtain the service of Sri Sri Radha and Krishna.
ye tomara sarana loy, tara vancha purna hoy
kripa kori’ koro tare vrindavana-vasi
TRANSLATION
Whoever takes shelter of you has his wishes fulfilled. Bestowing your
mercy on him, you make him a resident of Vrindavana.
mora ei abhilasha, vilasa kunje dio vasa
nayana heribo sada yugala-rupa-rasi
TRANSLATION
My desire is that you will also give me a residence in the pleasure groves
of Sri Vrindavana-dhama. Thus within my vision I will always behold the
beautiful pastimes of Radha and Krishna.
ei nivedana dhara, sakhira anugata koro
seva-adhikara diye koro nija dasi
TRANSLATION
I beg you to make me a follower of the cowherd damsels of Vraja. Please
give me the privilege of devotional service and make me your own
maidservant.
dina krishna-dase koy, ei yena mora hoy
sri-radha-govinda-preme sada yena bhasi
TRANSLATION
This very fallen and lowly servant of Krishna prays, “May I always swim in
the love of Sri Sri Radha and Govinda.”
(8) Sri Tulasi Pradakshina Mantra
yani kani ca papani
brahma-hatyadikani ca
tani tani pranasyanti
pradakshinah pade pade
TRANSLATION
By the circumambulation of Srimati Tulasi Devi all the sins that one may
have committed are destroyed at every step, even the sin of killing a
brahmana.
(9) Jaya Radha Madhav
(jaya) radha-madhava (jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha (jaya) giri-vara-dhari
(jaya) jasoda-nandana,(jaya) braja-jana-ranjana,
(jaya) jamuna-tira-vana-cari
TRANSLATION
Krishna is the lover of Radha. He displays many amorous pastimes in the groves of Vrindavan, He is the lover of the cowherd maidens of Vraja, the holder of the the great hill named Govardhan, the beloved son of mother Yasoda, the delighter of the inhabitants of Vraja, and He wanders in the forests along the banks of the river Yamuna.
( Srila Prabhupada was very fond of this song and sang it just before his lectures.He said that this song is ‘ a picture of Vrindavan. Everything is there – Krishna, Srimati Radharani,Vrindavan, Govardhana, Yasoda,river Yamuna,and all the cowherd boys.’)
(10) Sri Sri Gurv-ashtaka
Eight Prayers to the Guru by Srila Visvanatha Cakravarti Thakura
samsara-davanala-lidha-lokatranaya
karunya-ghanaghanatvam
praptasya kalyana-gunarnavasya
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
The spiritual master is receiving benediction from the ocean of mercy.
Just as a cloud pours water on a forest fire to extinguish it, so the
spiritual master delivers the materially afflicted world by extinguishing
the blazing fire of material existence. I offer my respectful obeisances
unto the lotus feet of such a spiritual master, who is an ocean of
auspicious qualities.
mahaprabhoh kirtana-nritya-gitavaditra-
madyan-manaso rasena
romanca-kampasru-taranga-bhajo
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
Chanting the holy name, dancing in ecstasy, singing, and playing musical
instruments, the spiritual master is always gladdened by the sankirtana
movement of Lord Caitanya Mahaprabhu. Because he is relishing the
mellows of pure devotion within his mind, sometimes his hair stands on
end, he feels quivering in his body, and tears flow from his eyes like
waves. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a
spiritual master.
sri-vigraharadhana-nitya-nanasringara-
tan-mandira-marjanadau
yuktasya bhaktams ca niyunjato ‘pi
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
The spiritual master is always engaged in the temple worship of Sri Sri
Radha and Krishna. He also engages his disciples in such worship. They
dress the Deities in beautiful clothes and ornaments, clean Their temple,
and perform other similar worship of the Lord. I offer my respectful
obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master.
catur-vidha-sri-bhagavat-prasadasvadv-
anna-triptan hari-bhakta-sanghan
kritvaiva triptim bhajatah sadaiva
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
The spiritual master is always offering Krishna four kinds of delicious food
[analyzed as that which is licked, chewed, drunk, and sucked]. When the
spiritual master sees that the devotees are satisfied by eating bhagavatprasada,
he is satisfied. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a spiritual master.
sri-radhika-madhavayor aparamadhurya-
lila guna-rupa-namnam
prati-kshanasvadana-lolupasya
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
The spiritual master is always eager to hear and chant about the
unlimited conjugal pastimes of Radhika and Madhava, and Their
qualities, names, and forms. The spiritual master aspires to relish these at
every moment. I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of
such a spiritual master.
nikunja-yuno rati-keli-siddhyai
ya yalibhir yuktir apekshaniya
tatrati-dakshyad ati-vallabhasya
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
The spiritual master is very dear, because he is expert in assisting the
gopis, who at different times make different tasteful arrangements for the
perfection of Radha and Krishna’s conjugal loving affairs within the groves
of Vrindavana. I offer my most humble obeisances unto the lotus feet of
such a spiritual master.
sakshad-dharitvena samasta-sastrair
uktas tatha bhavyata eva sadbhih
kintu prabhor yah priya eva tasya
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
The spiritual master is to be honored as much as the Supreme Lord,
because he is the most confidential servitor of the Lord. This is
acknowledged in all revealed scriptures and followed by all authorities.
Therefore I offer my respectful obeisances unto the lotus feet of such a
spiritual master, who is a bona fide representative of Sri Hari [Krishna].
yasya prasadad bhagavat-prasado
yasyaprasadan na gatih kuto ‘pi
dhyayan stuvams tasya yasas tri-sandhyam
vande guroh sri-caranaravindam
TRANSLATION
By the mercy of the spiritual master one receives the benediction of
Krishna. Without the grace of the spiritual master, one cannot make any
advancement. Therefore, I should always remember and praise the
spiritual master. At least three times a day I should offer my respectful
obeisances unto the lotus feet of my spiritual master.
(11) Sri Guru-vandana
The Worship of Sri Guru (from Prema-bhakti-candrika)
sri-guru-carana-padma, kevala-bhakati-sadma,
bando mui savadhana mate
jahara prasade bhai, e bhava toriya jai,
krishna-prapti hoy jaha ha’ te
TRANSLATION
The lotus feet of our spiritual master are the only way by which we can
attain pure devotional service. I bow to his lotus feet with great awe and
reverence. By his grace one can cross the ocean of material suffering and
obtain the mercy of Krishna.
guru-mukha-padma-vakya, cittete koriya aikya,
ar na koriho mane asa
sri-guru-carane rati, ei se uttama-gati,
je prasade pure sarva asa
TRANSLATION
My only wish is to have my consciousness purified by the words
emanating from his lotus mouth. Attachment to his lotus feet is the
perfection that fulfills all desires.
cakhu-dan dilo jei, janme janme prabhu sei,
divya jnan hride prokasito
prema-bhakti jaha hoite, avidya vinasa jate,
vede gay jahara carito
TRANSLATION
He opens my darkened eyes and fills my heart with transcendental
knowledge. He is my Lord birth after birth. From him ecstatic prema
emanates; by him ignorance is destroyed. The Vedic scriptures sing of his
character.
sri-guru karuna-sindhu, adhama janara bandhu,
lokanath lokera jivana
ha ha prabhu koro doya, deho more pada-chaya,
ebe jasa ghushuk tribhuvana
TRANSLATION
The spiritual master is the ocean of mercy, the friend of the poor, and the
lord and master of the devotees. O master! Be merciful unto me. Give me
the shade of your lotus feet. Your fame is spread all over the three worlds.
(12) Sundara Lala
(1)
sundara-lala sachi-dulala
nachata sri-hari-kirtana mein
bhale chandana tilaka manohara
alaka sobhe kapolana mein
This gorgeous boy is the darling child of mother Sachi,
dancing in the kirtan of chanting Lord Hari’s names. His forehead is adorned with drawings of sandalwood paste, and His enchanting locks of hair are shinning splendrously as they bounce upon His checks.
(3)
radha krsna eka tanu hain
nidhuvana-majhe,vamsi bajay visvarupa ki, prabhuji sahi aota prakatahi, nadiya mein
Sri Sri Radha and Krishna have become joined in one body,
and together They play a flute within the grove of Nidhuvan.
In this mood, the Lord of Visvarupa has come and manifested
Himself in the town of Nadiya.
(2)
sire chuda darasi bale
vana-phula-mala hiyapara dole
pahirana pita- patambara sobhe
nupura runu-jhunu charano mein
His hair is wrapped in a topknot, and a garland of forest flowers sways upon His chest. Wearing brilliant yellow silken garments, He dances with ankle bells tinkling upon His feet.
(4)
koi gayata hain, radha-krsna naam
koi gayata hain,hari-guna gan
mangala-tana, mridanga rasala
bajata hain koi, rangana mein
Someone in the kirtan sings the names of Radha and Krishna,
someone else sings songs of Lord Hari’s transcendental qualities,
while others play the auspicious rhytms of the sweet and relishable mrdanga drums. All this takes place in that spectacular
performance.
(13) Jaya Govinda Jay Gopal
jaya govinda jaya gopal, kesava madhava dina-dayal
dina-dayal prabhu dina dayal (2)
shyama sundara kanhayya-lall, girivara-dhari nanda-dulal (2)
nanda-dulal prabhu nanda-dulal (2)
jaya govinda jaya gopal, kesava madhava dina-dayal
dina-dayal prabhu dina dayal (2)
achutya kesava sri-radha madhava, govinda gopala hari
yamuna phulina mein bansi bajawe natwara vesha dhari
natwara vesha dhari
jaya govinda jaya gopal, kesava madhava dina-dayal
dina-dayal prabhu dina dayal (2)
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare
(14) Jaya Madhav Madan Murari
(refrain) jaya madhava madana murari radhe-syama
syama syama jaya kesava kali-mala-hari radhe-syama syama-syama
(1)
sundara kundala naina visala, gale sohe vaijanati-mala
ya chavi ki balihari radhe-syama syama-syama (6)
duryodhana ke bhoga na khayo,
rukho saga vidura ghara khayo
aise prema pujari radhe- syama syama syama
(2)
kabahuri luta luta dadhi khayo,
kabahuri madhuvana rasa rachayo
nachata vipina-bihari radhe- syama syama syama
(7)
karuna kara draupadi pukari, pata lipata gaye vana-vari
nirakha rahe nara nari radhe- syama syama syama
(3)
gvala-bala sanga dhenu charai,
vana-vana brahmata phire yadu-rai
khandhe kamara kari radhe- syama syama syama
(8)
bhakta-bhakta saba tumane tare,
bina bhakti ke hama thare dvare
lijo khabara hamari radhe- syama syama syama
(4)
chura chura nava-nita jo khayo,
vraja-vanitana pai nama dharayo
makhana-chora murari radhe-syama syama syama
(9)
arjuna ke ratha hankana hare, gita ke upadesa tumhare
chakra-sudarshana-dhari radhe- syama syama syama
(5)
eka-dina mana indra ko maryo,
nakha upara govardhana dharyo
nama padayo giridhari radhe- syama syama syama
(refrain) jaya madhava madana murari radhe-syama
syama syama jaya kesava kali-mala-hari radhe-syama syama-syama
(15) Krishna Jinka Naam Hain
(1)
krsna jinaka nama hain, gokula jinaka dhama hain
aise sri bhagavana ko, (mere) barambara pranama hain
(2)
yasoda jinki maiya hain, nandaji bapaiyya hain
aise sri gopala ko, (mere) barambara pranama hain
(3)
radha jinaki jaya hain, adbhuta jinaki maya hain
aise sri ghanasyama ko, (mere) barambara pranama hain
(4)
luta luta dadhi makhana khayo, gvala bala-sanga dhenu charayo
aise liladhama ko, (mere) barambara pranama hain
(5)
drupada-suta ko laja bachayo, graha se gaja ko phanda churayo
aise kripadhama ko, (mere) barambara pranama hain
(6)
kuru-pandav ko yuddha machayo, arjuna ko upadesa sunayo
aise dinanatha ko, (mere) barambara pranama hain
bhajare! bhaja govinda gopala re (2)
jay radhe govinda, jay radhe govinda (2)
radhe govinda, jay radhe govinda (2)
radhe gopala, jay radhe govinda (2)
aise sri bhagavana ko (mere) barambara pranama hai
(16) Sakhi VrndeVijnapti
radha-krishna prana mora jugala-kisora
jivane marane gati aro nahi mora
TRANSLATION
The divine couple, Sri Sri Radha and Krishna, are my life and soul. In life
or death I have no other refuge but Them.
kalindira kule keli-kadambera vana
ratana-bedira upara bosabo du’ jana
TRANSLATION
In a forest of small kadamba trees on the bank of the Yamuna, I will seat
the divine couple on a throne made of brilliant jewels.
syama-gauri-ange dibo (cuwa) candanera gandha
camara dhulabo kabe heri mukha-candra
TRANSLATION
I will anoint Their dark and fair forms with sandalwood paste scented
with cuya, and I will fan Them with a camara whisk. Oh, when will I
behold Their moonlike faces?
gathiya malatir mala dibo dohara gale
adhare tuliya dibo karpura-tambule
TRANSLATION
After stringing together garlands of malati flowers I will place them
around Their necks, and I will offer tambula scented with camphor to
Their lotus mouths.
lalita visakha-adi jata sakhi-brinda
ajnaya koribo seba caranaravinda
TRANSLATION
With the permission of all the sakhis, headed by Lalita and Visakha, I
will serve the lotus feet of Radha and Krishna.
sri-krishna-caitanya-prabhur daser anudasa
seva abhilasha kore narottama-dasa
TRANSLATION
Narottama dasa, the servant of the servant of Sri Krishna Caitanya Prabhu,
longs for this service to the divine couple.
(17) Sri Nama-kirtana
Chanting of the Holy Names(from Gitavali)
yasomati-nandana, braja-baro-nagara,
gokula-ranjana kana
gopi-parana-dhana, madana-manohara,
kaliya-damana-vidhana
TRANSLATION
Lord Krishna is the beloved son of mother Yasoda; the transcendental lover
in the land of Vraja; the delight of Gokula; Kana [a nickname of Krishna];
the wealth of the lives of the gopis. He steals the mind of even Cupid and
punishes the Kaliya serpent.
amala harinam amiya-vilasa (2)
vipina-purandara, navina nagara-bora,
bamsi-badana suvasa
TRANSLATION
These pure, holy names of Lord Hari are full of sweet, nectarean
pastimes. Krishna is the Lord of the twelve forests of Vraja, He is everyouthful
and is the best of lovers. He is always playing on a flute, and He
is an excellent dresser.
braja-jana-palana, asura-kula-nasana
nanda-godhana-rakhowala
govinda madhava, navanita-taskara,
sundara nanda-gopala
TRANSLATION
Krishna is the protector of the inhabitants of Vraja; the destroyer of
various demoniac dynasties; the keeper and tender of Nanda Maharaja’s
cows; the giver of pleasure to the cows, land, and spiritual senses; the
husband of the goddess of fortune; the butter thief; and the beautiful
cowherd boy of Nanda Maharaja.
yamuna-tata-cara, gopi-basana-hara,
rasa-rasika, kripamoya
sri-radha-vallabha, brindabana-natabara,
bhakativinod-asraya
TRANSLATION
Krishna wanders along the banks of the River Yamuna. He stole the
garments of the young damsels of Vraja who were bathing there. He
delights in the mellows of the rasa dance; He is very merciful; the lover
and beloved of Srimati Radharani; the great dancer of Vrindavana; and
the shelter and only refuge of Thakura Bhaktivinoda.
(18) Gaura-arati
(from Gitavali)
jaya jaya goracander aratiko sobha
jahnavi-tata-vane jaga-mana-lobha
jaga-jana-mana-lobha
(First Refrain)
gauranger arotik sobha
jaga-jana-mana-lobha
TRANSLATION
All glories, all glories to the beautiful arati ceremony of Lord Caitanya.
This Gaura-arati is taking place in a grove on the banks of the Jahnavi
[Ganges] and is attracting the minds of all living entities in the universe.
dakhine nitaicand, bame gadadhara
nikate adwaita, srinivasa chatra-dhara
TRANSLATION
On Lord Caitanya’s right side is Lord Nityananda, and on His left is Sri
Gadadhara. Nearby stands Sri Advaita, and Srivasa Thakura is holding an
umbrella over Lord Caitanya’s head.
bosiyache goracand ratna-simhasane
arati koren brahma-adi deva-gane
TRANSLATION
Lord Caitanya has sat down on a jeweled throne, and the demigods,
headed by Lord Brahma, perform the arati ceremony.
narahari-adi kori’ camara dhulaya
sanjaya-mukunda-basu-ghosh-adi gaya
TRANSLATION
Narahari Sarakara and other associates of Lord Caitanya fan Him with
camaras, and devotees headed by Sanjaya Pandita, Mukunda Datta, and
Vasu Ghosha sing sweet kirtana.
sankha baje ghanta baje baje karatala
madhura mridanga baje parama rasala
(Second Refrain)
sankha baje ghanta baje
madhur madhur madhur baje
TRANSLATION
Conchshells, bells, and karatalas resound, and the mridangas play very
sweetly. This kirtana music is supremely sweet and relishable to hear.
bahu-koti candra jini’ vadana ujjvala
gala-dese bana-mala kore jhalamala
TRANSLATION
The brilliance of Lord Caitanya’s face conquers millions upon millions of moons, and the garland of forest flowers around His neck shines.
siva-suka-narada preme gada-gada
bhakativinoda dekhe gorara sampada
TRANSLATION
Lord Siva, Sukadeva Gosvami, and Narada Muni are all there, and their
voices are choked with the ecstasy of transcendental love. Thus Thakura
Bhaktivinoda envisions the glory of Lord Sri Caitanya.
(19) Nama Sankirtan
hari haraye namah krishna yadavaya namah
yadavaya madhavaya kesavaya namah
TRANSLATION
O Lord Hari, O Lord Krishna, I offer my obeisances to You, who are
known as Hari, Yadava, Madhava, and Kesava.
gopala govinda rama sri-madhusudana
giridhari gopinatha madana-mohana
TRANSLATION
O Gopala, Govinda, Rama, Sri Madhusudana, Giridhari Gopinatha, and
Madana-mohana!
sri-caitanya-nityananda sri-advaita-sita
hari guru vaishnaba bhagavata gita
TRANSLATION
All glories to Sri Caitanya and Nityananda! All glories to Sri Advaita
Acarya and His consort, Sri Sita Thakurani. All glories to Lord Hari, to
the spiritual master, the Vaishnavas, Srimad-Bhagavatam, and Srimad
Bhagavad-Gita.
sri-rupa sanatana bhatta-raghunatha
sri-jiva gopala-bhatta dasa-raghunatha
TRANSLATION
All glories to Sri Rupa Gosvami, Sanatana Gosvami, Raghunatha Bhatta
Gosvami, Sri Jiva Gosvami, Gopala Bhatta Gosvami, and Raghunatha
dasa Gosvami.
ei chay gosair kori carana vandan
jaha hoite bighna-nas abhishta-puran
ei chay gosai jar-mui tar das
ta-sabara pada-renu mora panca-gras
tadera carana-sebi-bhakta-sane bas
janame janame hoy ei abhilash
ei chay gosai jabe braje koila bas
radha-krishna-nitya-lila korila prakas
anande bolo hari bhaja brindaban
sri-guru-vaishnaba-pade majaiya man
sri-guru-vaishnaba-pada-padma kori as
narottama dasa kohe nama-sankirtana
(20) Bhagavad-Viraha-Janita-Vilapa
Lamentation Due to Separation
From the Lord and His Associates
(from Prarthana)
je anilo prema-dhana koruna pracur
heno prabhu kotha gela acarya-thakur
TRANSLATION
He who brought the treasure of divine love and who was filled with
compassion and mercy—where has such a personality as Srinivasa
Acaryai* gone?
kaha mora swarup rupa kaha sanatan
kaha dasa raghunatha patita-pavan
TRANSLATION
Where are my Raghunatha Bhatta and Gopala Bhatta, and where is
Krishnadasa Kaviraja? Where did Lord Gauranga, the great dancer,
suddenly go?
pashane kutibo matha anale pasibo
gauranga gunera nidhi kotha gele pabo
TRANSLATION
I will smash my head against the rock and enter into the fire. Where will
I find Lord Gauranga, the reservoir of all wonderful qualities?
se-saba sangira sange je koilo bilas
se-sanga na paiya kande narottama das
TRANSLATION
Being unable to obtain the association of Lord Gauranga accompanied by
all of these devotees in whose association He performed His pastimes,
Narottama dasa simply weeps.
(21) Savarana – Sri Gaura Pada
(a prayer to the lotus feet of sri gauranga)
sri-krishna-caitanya prabhu doya koro more
toma bina ke doyalu jagat-samsare
TRANSLATION
My dear Lord Caitanya, please be merciful to me, because who can be
more merciful than Your Lordship within these three worlds?
patita-pavana-hetu tava avatara
mo sama patita prabhu na paibe ara
TRANSLATION
Your incarnation is just to reclaim the conditioned, fallen souls, but I
assure You that You will not find a greater fallen soul than me. Therefore, my claim is first.
ha ha prabhu nityananda, premananda sukhi
kripabalokana koro ami boro duhkhi
TRANSLATION
My dear Lord Nityananda, You are always joyful in spiritual bliss. Since
You always appear very happy, I have come to You because I am most
unhappy. If You kindly put Your glance over me, then I may also become
happy.
doya koro sita-pati adwaita gosai
tava kripa-bale pai caitanya-nitai
TRANSLATION
My dear Advaita Prabhu, husband of Sita, You are so kind. Please be
merciful to me. If You are kind to me, naturally Lord Caitanya and
Nityananda will also be kind to me.
ha ha swarup, sanatana, rupa, raghunatha
bhatta-juga, sri-jiva ha prabhu lokanatha
TRANSLATION
O Svarupa Damodara, personal secretary of Lord Caitanya, O six
Gosvamis; Sri Rupa Gosvami, Sri Sanatana Gosvami, Sri Raghunatha
Bhatta Gosvami, Sri Gopala Bhatta Gosvami, Sri Jiva Gosvami, and Sri
Raghunatha dasa Gosvami! O Lokanatha Gosvami, my beloved spiritual
master! Narottama dasa also prays for your mercy.
doya koro sri-acarya prabhu srinivasa
ramacandra-sanga mage narottama-dasa
TRANSLATION
O Srinivasa Acarya, successor to the six Gosvamis! Please be merciful to
me. Narottama dasa always desires the company of Ramacandra
Cakravarti.
(22) Bhajahu Re Mana Sri Nanda-nandana
bhajahu re mana sri-nanda-nandana
abhaya-caranaravinda re
durlabha manava-janama sat-sange
taroho e bhava-sindhu re
TRANSLATION
O mind, just worship the lotus feet of the son of Nanda, which make one
fearless. Having obtained this rare human birth, cross over this ocean of
wordly existence through the association of saintly persons.
sita atapa bata barishana
e dina jamini jagi re
biphale sevinu kripana durajana
capala sukha-laba lagi’ re
TRANSLATION
Day and night I remain sleepless, suffering heat and cold, wind and rain.
For a bit of flickering happiness I have vainly served wicked and miserly
men.
e dhana, yaubana, putra, parijana
ithe ki ache paratiti re
kamala-dala-jala, jivana talamala
bhajahu hari-pada niti re
TRANSLATION
What assurance of real happiness is there in all of one’s wealth,
youthfulness, sons, and family members? This life is tottering like a drop
of water on a lotus petal; therefore you should always serve and worship
the divine feet of Lord Hari.
sravana, kirtana, smarana, vandana,
pada-sevana, dasya re
pujana, sakhi-jana, atma-nivedana
govinda-dasa-abhilasha re
TRANSLATION
It is the desire and great longing of Govinda Dasa to engage himself in the
nine processes of bhakti, namely hearing the glories of Lord Hari and
chanting those glories, constantly remembering Him and offering prayers
to Him, serving the Lord’s lotus feet, serving the Supreme Lord as a
servant, worshiping Him with flowers and incense and so forth, serving
Him as a friend, and completely offering the Lord one’s very self.
(23) Sri Damodarashtaka
(found in the Padma Purana of Krishna Dvaipayana Vyasa,spoken by Satyavrata Muni in a conversation with Narada
Muni and Saunaka Rishi)
“In the month of Kartika one should worship Lord Damodara and daily recite
the prayer known as Damodarashtaka, which has been spoken by the sage
Satyavrata and which attracts Lord Damodara.”
(Sri Hari-bhakti-vilasa 2.16.198)
namamisvaram sac-cid-ananda-rupam
lasat-kundalam gokule bhrajamanam
yasoda-bhiyolukhalad dhavamanam
paramrishtam atyantato drutya gopya
TRANSLATION
To the Supreme Lord, whose form is the embodiment of eternal
existence, knowledge, and bliss, whose shark-shaped earrings are
swinging to and fro, who is beautifully shining in the divine realm of
Gokula, who [due to the offense of breaking the pot of yogurt that His
mother was churning into butter and then stealing the butter that was
kept hanging from a swing] is quickly running from the wooden grinding
mortar in fear of mother Yasoda, but who has been caught from behind by
her who ran after Him with greater speed-to that Supreme Lord, Sri
Damodara, I offer my humble obeisances.
rudantam muhur netra-yugmam mrijantam
karambhoja-yugmena satanka-netram
muhuh svasa-kampa-trirekhanka-kanthasthita-
graivam damodaram bhakti-baddham
TRANSLATION
[Seeing the whipping stick in His mother’s hand,] He is crying and
rubbing His eyes again and again with His two lotus hands. His eyes are
filled with fear, and the necklace of pearls around His neck, which is
marked with three lines like a conchshell, is shaking because of His quick
breathing due to crying. To this Supreme Lord, Sri Damodara, whose
belly is bound not with ropes but with His mother’s pure love, I offer my
humble obeisances.
itidrik sva-lilabhir ananda-kunde
sva-ghosham nimajjantam akhyapayantam
tadiyeshita-jneshu bhaktair jitatvam
punah prematas tam satavritti vande
TRANSLATION
By such childhood pastimes as this He is drowning the inhabitants of
Gokula in pools of ecstasy, and is revealing to those devotees who are
absorbed in knowledge of His supreme majesty and opulence that He is
only conquered by devotees whose pure love is imbued with intimacy and
is free from all conceptions of awe and reverence. With great love I again offer my
obeisances to Lord Damodara hundreds and hundreds of times.
varam deva moksham na mokshavadhim va
na canyam vrine ‘ ham vareshad apiha
idam te vapur natha gopala-balam
sada me manasy avirastam kim anyaih
TRANSLATION
O Lord, although You are able to give all kinds of benedictions, I do not
pray to You for the boon of impersonal liberation, nor the highest
liberation of eternal life in Vaikuntha, nor any other boon [which may be
obtained by executing the nine processes of bhakti ]. O Lord, I simply
wish that this form of Yours as Bala Gopala in Vrindavana may ever be
manifest in my heart, for what is the use to me of any other boon besides this?
idam te mukhambhojam atyanta-nilair
vritam kuntalaih snigdha-raktais ca gopya
muhus cumbitam bimba-raktadharam me
manasy avirastam alam laksha-labhaih
TRANSLATION
O Lord, Your lotus face, which is encircled by locks of soft black hair
tinged with red, is kissed again and again by mother Yasoda, and Your
lips are reddish like the bimba fruit. May this beautiful vision of Your
lotus face be ever manifest in my heart. Thousand s and thousands of
other benedictions are of no use to me.
namo deva damodarananta vishno
prasida prabho duhkha-jalabdhi-magnam
kripa-drishti-vrishtyati-dinam batanu
grihanesha mam ajnam edhy akshi-drisyah
TRANSLATION
O Supreme Godhead, I offer my obeisances unto You. O Damodara! O
Ananta! O Vishnu! O master! O my Lord, be pleased upon me. By
showering Your glance of mercy upon me, deliver this poor ignorant fool
who is immersed in an ocean of worldly sorrows, and become visible to
my eyes
kuveratmajau baddha-murtyaiva yadvat
tvaya mocitau bhakti-bhajau kritau ca
tatha prema-bhaktim svakam me prayaccha
na mokshe graho me ‘ sti damodareha
TRANSLATION
O Lord Damodara, just as the two sons of Kuvera-Manigriva and
Nalakuvara-were delivered from the curse of Narada and made into great
devotees by You in Your form as a baby tied with rope to a wooden
grinding mortar, in the same way, please give to me Your own premabhakti.
I only long for this and have no desire for any kind of liberation.
namas te ‘ stu damne sphurad-dipti-dhamne
tvadiyodarayatha visvasya dhamne
namo radhikayai tvadiya-priyayai
namo ‘nanta-lilaya devaya tubhyam
TRANSLATION
O Lord Damodara, I first of all offer my obeisances to the brilliantly
effulgent rope which binds Your belly. I then offer my obeisances to Your
belly, which is the abode of the entire universe. I humbly bow down to
Your most beloved Srimati Radharani, and I offer all obeisances to You,
the Supreme Lord, who displays unlimited pastimes.
(24) Sri Vraja-dhama – mahimamrita
The Nectarean Glories of Vraja-dhama
jaya radhe, jaya krishna, jaya vrindavan
sri govinda, gopinatha, madana-mohan
TRANSLATION
All glories to Radha and Krishna and the divine forest of Vrindavana. All
glories to the three presiding Deities of Vrindavana-Sri Govinda,
Gopinatha, and Madana-mohana.
syama-kunda, radha-kunda, giri-govardhan
kalindi jamuna jaya, jaya mahavan
TRANSLATION
All glories to Syama-kunda, Radha-kunda, Govardhana Hill, and the
Yamuna River (Kalindi). All glories to the great forest known as
Mahavana, where Krishna and Balarama displayed all of Their childhood
pastimes.
kesi-ghata, bamsi-bata, dwadasa-kanan
jaha saba lila koilo sri-nanda-nandan
TRANSLATION
All glories to Kesi-ghata, where Krishna killed the Kesi demon. All glories
to the Vamsi-vata tree, where Krishna attracted all the gopis to come by
playing His flute. Glories to all of the twelve forests of Vraja. At these
places the son of Nanda, Sri Krishna, performed all of His pastimes.
sri-nanda-jasoda jaya, jaya gopa-gan
sridamadi jaya, jaya dhenu-vatsa-gan
jaya brishabhanu, jaya kirtida sundari
jaya paurnamasi, jaya abhira-nagari
jaya jaya gopiswara vrindavana-majh
jaya jaya krishna-sakha batu dwija-raj
jaya rama-ghata, jaya rohini-nandan
jaya jaya vrindavana-basi jata jan
jaya dwija-patni, jaya naga-kanya-gan
bhaktite jahara pailo govinda-caran
sri-rasa-mandala jaya, jaya radha-syam
jaya jaya rasa-lila sarva-manoram
jaya jayojjwala-rasa sarva-rasa-sar
parakiya-bhave jaha brajete pracar
sri-jahnava-pada-padma koriya smaran
dina krishna-dasa kohe nama-sankirtan
(25) Jaya Radha-Krishna Giti
jaya radha-madhava radha-madhava radhe
(jayadever prana-dhana he)
jaya radha-madana-gopal radha-madana-gopal radhe
(sita-nather prana-dhana he)
jaya radha-govinda radha-govinda radhe
(rupa goswamir prana-dhana he)
jaya radha-madana-mohan radha-madana-mohan radhe
(sanataner prana-dhana he)
jaya radha-gopinatha radha-gopinatha radhe
(madhu panditer prana-dhana he)
jaya radha-damodara radha-damodara radhe
jiv goswamir prana-dhana he)
jaya radha-ramana radha-ramana radhe
(gopal bhatter prana-dhana he)
jaya radha-vinoda radha-vinoda radhe
(lokanather prana-dhana he)
jaya radha-gokulananda radha-gokulananda radhe
(viswanather prana-dhana he)
jaya radha-giridhari radha-giridhari radhe
(das goswamir prana-dhana he)
jaya radha-syamasundar radha-syamasundar radhe
(syamanander prana-dhana he)
jaya radha-banka-bihari radha-banka-bihari radhe
(haridaser prana-dhana he)
jaya radha-kanta radha-kanta radhe
(vakreswarer prana-dhana he)
jaya gandharvika-giridhari gandharvika-giridhari radhe
(saraswatir prana-dhana he)
(26) Bhoga-arati
(from Gitavali)
(at Thakura Bhaktivinoda’s home at Surabhi-kunja in
Godruma-dvipa)
bhaja bhakata-vatsala sri-gaurahari
sri-gaurahari sohi goshtha-bihari
nanda-jasomati-citta-hari
TRANSLATION
Just worship Sri Gaurahari, who is always affectionate toward His
devotees. He is the same Supreme Godhead, Krishna, who sported in the
cowherd pastures of Vraja and stole the hearts of Nanda and Yasoda.
bela ho’ lo damodara aisa ekhano
bhoga-mandire bosi’ koraho bhojana
TRANSLATION
Mother Yasoda calls to Krishna, “My dear Damodara, it is very late. Please
come right now, sit down in the dining hall, and take Your lunch.”
nandera nidese baise giri-bara-dhari
baladeva-saha sakha baise sari sari
TRANSLATION
On the direction of Nanda Maharaja, Krishna, the holder of Govardhana
Hill, sits down, and then all the cowherd boys, along with Krishna’s elder
brother, Sri Baladeva, sit down in rows to take their lunch.
sukta-sakadi bhaji nalita kushmanda
dali dalna dugdha-tumbi dadhi moca-khanda
TRANSLATION
They are then served a feast of sukta and various kinds of green leafy
vegetables, then nice fried things, and a salad made of the green leaves of
the jute plant. They are also served pumpkin, baskets of fruit, small
square cakes made of lentils and cooked-down milk, then thick yogurt,
squash cooked in milk, and vegetable preparations made from the flower
of the banana tree.
mudga-bora masha-bora rotika ghritanna
sashkuli pishtaka khir puli payasanna
TRANSLATION
Then they receive fried squares of mung dahl patties, and urad dahl
patties, capatis, and rice with ghee. Next, sweets made with milk, sugar,
and sesamum; rice flour cakes; thick cooked-down milk; cakes floating in
milk; and sweet rice.
karpura amrita-keli rambha khira-sara
amrita rasala, amla dwadasa prakara
TRANSLATION
There is also sweet rice that tastes just like nectar due to its being mixed
with camphor. There are bananas, and cheese which is nectarean and
delicious. They are also served twelve kinds of sour preparations made
with tamarinds, limes, lemons, oranges, and pomegranates.
luci cini sarpuri laddu rasabali
bhojana korena krishna ho’ye kutuhali
TRANSLATION
There are puris made with white flour and sugar; puris filled with cream;
laddus; and dahl patties boiled in sugared rice. Krishna eagerly eats all of
the food.
radhikara pakka anna vividha byanjana
parama anande krishna korena bhojana
TRANSLATION
In great ecstasy and joy Krishna eats the rice, curried vegetables, sweets,
and pastries cooked by Srimati Radharani.
chale-bale laddu khay sri-madhumangala
bagala bajay ara drya hari-bolo
TRANSLATION
Krishna’s funny brahmana friend Madhumangala, who is very fond of
laddus, gets them by hook or by crook. Eating the laddus, he shouts,
“Haribol! Haribol!” and makes a funny sound by slapping his sides under
his armpits with his hands.
radhikadi gane heri’ nayanera kone
tripta ho’ye khay krishna jasoda-bhavane
TRANSLATION
Beholding Radharani and Her gopi friends out of the corners of His eyes,
Krishna eats at the house of mother Yasoda with great satisfaction.
bhojanante piye krishna subasita bari
sabe mukha prakhaloy ho’ye sari sari
TRANSLATION
After lunch, Krishna drinks rose-scented water. Then all of the boys,
standing in lines, wash their mouths.
hasta-mukha prakhaliya jata sakha-gane
anande bisrama kore baladeva-sane
TRANSLATION
After all the cowherd boys wash their hands and mouths, in great bliss
they take rest with Lord Balarama.
jambula rasala ane tambula-masala
taha kheye krishna-candra sukhe nidra gela
TRANSLATION
The two cowherd boys Jambula and Rasala then bring Krishna pan made
with betel nuts, fancy spices, and catechu. After eating that pan, Sri
Krishnacandra then happily goes to sleep.
bisalakha sikhi-puccha-camara dhulaya
apurba sayyaya krishna sukhe nidra jaya.
TRANSLATION
While Krishna happily takes His rest on an excellent bedstead, His servant
Visalaksha cools Him with a fan of peacock feathers.
jasomati-ajna pe’ye dhanishtha-anito
sri-krishna-prasada radha bhunje ho’ye prito
TRANSLATION
At mother Yasoda’s request the gopi Dhanishtha brings remnants of food
left on Krishna’s plate to Srimati Radharani, who eats them with great
delight.
lalitadi sakhi-gana avasesha paya
mane mane sukhe radha-krishna-guna gaya
TRANSLATION
Lalita-devi and the other gopis then receive the remnants, and within
their hearts they sing the glories of Radharani and Krishna with great joy.
hari-lila ek-matra jahara pramoda
bhogarati gay thakur bhakativinoda
TRANSLATION
Thakura Bhaktivinoda, whose one and only joy is the pastimes of Lord
Hari, sings this Bhoga-arati song.
(27) Sri Radhika-stava
(from Stava-mala) Srila Rupa Gosvami
(refrain)
radhe jaya jaya madhava-dayite
gokula-taruni-mandala-mahite
TRANSLATION
(refrain) O Radha! O beloved of Madhava! O You who are worshiped by
all the young girls of Gokula! All glories unto You! All glories unto You!
damodara-rati-vardhana-vese
hari-nishkuta-vrinda-vipinese
vrishabhanudadhi-nava-sasi-lekhe
lalita-sakhi guna-ramita-visakhe
karunam kuru mayi karuna-bharite
sanaka-sanatana-varnita-carite
TRANSLATION
O You who dress Yourself in such a way as to increase Lord Damodara’s
love and attachment for You! O Queen of Vrindavana, which is the
pleasure grove of Lord Hari! O new moon who has arisen from the ocean
of King Vrishabhanu! O friend of Lalita! O You who make Visakha loyal to
You due to Your wonderful qualities of friendliness, kindness, and
faithfulness to Krishna! O You who are filled with compassion! O You
whose divine characteristics are described by the great sages Sanaka and
Sanatana! O Radha, please be merciful to me!